طلاب اللغة العربية في جامعة تورينو

طلاب اللغة العربية في جامعة تورينو
المذاكرة كل يوم أحسن من المذاكرة قبل ألامتحان فقط

domenica 8 febbraio 2009

Cogito, ergo group

Cari arabisti,

ritorna attivo il nostro blog in una veste tutta nuova, più interattiva e aperta a tutti, per dar spazio a dibattiti, opinioni e dubbi sui temi più vari e attuali (dalla didattica all'attualità). A questo proposito il blog degli arabisti e il Google Group relativo, appena nato, collaboreranno per assicurare un'interazione tra i membri e non, in maniera mediata ma accessibile a chiunque voglia parteciparvi.
Per iscriversi mandare un'email a: arabisti.unito@gmail.com o inserire la propria email nello spazio dedicato al nostro GoogleGroup in alto a destra.

Per intervenire potete utilizzare questo blog o il nostro gruppo all'indirizzo: http://groups.google.it/group/arabistiunito

mercoledì 18 giugno 2008

Arrivederci arabisti, ciao

E così, con i voti dell'esame di lingua II anno inviati a tutti noi alle 2 di notte, si conclude un'altra (faticosa) annualità.
L'anno prossimo sarà, si spera, l'ultimo, ma d'altra parte poi ognuno di noi comincerà la sua personale avventura nei meandri della lingua araba, o almeno chi sceglierà di continuare. Specialistica, viaggi, studi all'estero: qualcuno ci capisce qualcosa? So solo che in fondo non ho nulla da biasimare a questo dipartimento di arabistica torinese. Basta con le critiche, premiamo la buona volontà.
Facendo un bilancio dell'anno, dovremmo ringraziare:
  • Il Prof. Boella e la Prof.ssa Tresso, per essere stati sempre più che disponibili e soprattutto per la loro agilità da veri ninja nella correzione dei compiti in un giorno...MAI VISTO
  • Il Prof. Mokhtari, che credo sia rimasto nei nostri cuori...."Ashnu smitek?Unta?unti?Ehh!"
  • Le nostre due bravissime lettrici, a cui non penso avremmo qualcosa da biasimare (a parte la Nachar per la storia di Pelle d'asino, ma questa forse è un'altra storia).
  • La Prof.ssa Bellino, per averci donato con tanto amore - e tra infiniti fasci di dispense - un poco di quella cosa bellissima che è la letteratura araba

E infine, rischiando quasi di essere sentimentale, vorrei complimentarmi con tutti i miei colleghi per aver superato l'esame del secondo anno che, ridendo e scherzando, NON ERA AFFATTO SEMPLICE (monito a Boella..). A chi non ce l'ha fatta invece, vorrei dedicare questa frase:

"Quella vita, che è cosa bella, non è la vita che si conosce, ma quella che non si conosce; non la vita passata, ma la futura."

Giacomo Leopardi

Tanti auguri per il futuro..

mercoledì 11 giugno 2008

ESAME LINGUA ARABA 2 - Informazioni Utili

Cari Arabisti del secondo anno, vi posto alcune informazioni relative all'esame di lunedì 16.
  • L'esame dura 4 ore, è consentito l'uso del dizionario, ma il testo NON è vocalizzato!
Esercizi Possibili
  • Comprensione di brani vari, con domande in arabo e italiano alle quali rispondere
  • Riempitura spazi vuoti
  • Scelta multipla
  • Traduzione dall'italiano
  • Manipolazione di frasi (es da singolare a plurale o da affermativa a negativa, etc)
  • Completamento di frasi e periodi con subordinate.
ATTENZIONE : è necessario iscriversi e portare il libretto!!

A lunedì...
Giulia

giovedì 29 maggio 2008


JAWHARA
Associazione di volontariato italo-algerina


Vi invita alla festa di
INAUGURAZIONE

VENERDÌ 13 GIUGNO 2008
dalle 18.30 alle 21.00


c/o IDEA SOLIDALE – CESVOL (Sala Zaffiro)
Corso Novara, 64 – 10152 Torino
(entrata all’angolo, in Via Doberdò 10)

La serata (a offerta libera) sarà animata da musica, danze, buffet…e tanto altro ancora, tutto italo-arabo!

È gradita la prenotazione telefonando ai numeri 3496127857 – 3938429944 o allo 0110702110 dal lunedì al giovedì in orario 16.00 – 18.00 (chiedere di JAWHARA), o ancora scrivendo a
jawhara.italialgeria@gmail.com.

Info:
JAWHARA
Associazione di volontariato italo-algerina

Cell. 3496127857 – 3938429944
E-mail:
jawhara.italialgeria@gmail.com



martedì 13 maggio 2008

Dialetto Siriano On Line

Cari Arabisti, da questo indirizzo (oppure cliccando sul titolo) http://www.syrianarabic.com/index.html potrete accedere ad un pratico corso on line di dialetto siriano, disponibile in formato Pdf o audio Mp3, molto utile se volete partire per Damasco!!
Ciao e buono studio!

mercoledì 7 maggio 2008

Nasce JAWHARA, associazione italo-algerina

Udite, udite…e diffondete!

È nata JAWHARA - Associazione di volontariato italo-algerina

Il suo nome è JAWHARA, "gemma, diamante", modo, fra i tanti, di definire la città di Algeri, da cui proviene la maggior parte dei membri non italiani, a partire dal Vice Presidente, dell’Associazione. I soci fondatori, giovani italiani e algerini, già da tempo impegnati, per formazione, esperienza e passione, nella diffusione e nell'attuazione di buone pratiche interculturali per una migliore convivenza tra la comunità maghrebina (e in generale immigrata) e quella italiana, considerano infatti l’intercultura o meglio la “transcultura”, una pietra preziosa, una ricchezza, una risorsa da proteggere e diffondere e a cui ispirarsi.

Proprio nel 2008, anno europeo del dialogo interculturale, è stata costituita l'Associazione JAWHARA con l’obiettivo non solo di formare i nativi, ma in prima battuta di accogliere i migranti, con particolare attenzione maghrebini, in Italia e a Torino, al fine di abbattere i "muri" del pregiudizio e dell'ignoranza e creare "ponti" che uniscano.

JAWHARA è al suo primo mese di vita e avvierà, al più presto, le seguenti iniziative:

1) un servizio di prima accoglienza attraverso corsi gratuiti di italiano lingua seconda di vari livelli e di cittadinanza e partecipazione attiva alla vita cittadina e non solo, rivolti a stranieri di varia provenienza. A questo si affiancheranno (fondi e risorse umane permettendo) altri due servizi, il primo di accompagnamento e assistenza nello svolgimento delle pratiche burocratiche necessarie per soggiornare regolarmente in Italia, e il secondo di accompagnamento, questa volta, nelle procedure di riconoscimento dei titoli di studio e delle competenze professionali in vista dell'inserimento lavorativo;

2) attività culturali, formative ed editoriali di vario genere volte alla diffusione della cultura algerina in particolare e araba in generale per giungere, a partire da queste, a una migliore conoscenza reciproca e a un'effettiva integrazione/interazione tra cittadini di diversi paesi e orizzonti culturali.

Tra le iniziative in progetto ve n'è una sulla quale l'Associazione s'impegnerà particolarmente nel suo primo anno di vita: l'organizzazione di scambi culturali e linguistici (quali turismo responsabile, corsi di lingua, soggiorni di studio e ricerca e altro ancora) in vista di un maggior sviluppo culturale e sociale dell'Algeria attraverso anche, e non solo, la creazione di nuove e alternative opportunità di lavoro (per giovani e per famiglie) direttamente in loco, con l'auspicio che l'esperienza in Algeria possa fungere da modello per scambi con altri paesi e altre realtà.

L'Associazione svolgerà le proprie attività, salvo diversa indicazione, presso IDEA SOLIDALE - Centro Servizi Volontariato Provincia di Torino, in Corso Novara, 64 – 10152, Torino – Tel. 0110702110 / Fax 0110702111.

Chi volesse collaborare con JAWHARA o semplicemente saperne di più, può contattare l'Associazione via mail a jawhara.italialgeria@gmail.com o telefonicamente ai numeri 3496127857 (Presidente, Maria Paola Palladino) e 3938429944 (Vice Presidente, Arezki Tesbia). A breve è prevista l’apertura di un blog e di un sito web che verranno resi pubblici prossimamente.

martedì 22 aprile 2008

LETTERATURA 16 APRILE 2008

IMPORTANZA DEL ROMANZO

Gli scrittori di questo periodo modero e contemporaneo sanno sperimentare, acquista notevole importanza anche il romanzo pedagogico.

Il genere che ha maggiore importanza tra l'800 e il 900 è l'autobiografia, tanti autori seguono questo genere. Si da importanza anche alla decrizione dell'ambito rurale e contadino ( esempio Taha Husein).

Uno dei romanzi importantissimi è Zeynab

Per la prima volta vengono affrontati i rapporti tra i due sessi in ambito rurale, offrendo un ritratto molto crudo della realtà egiziana del tempo.

Molti scrittori decidono di scrivere in chiave autobiografica, delle differenze tra campagna e città e dello stile di vita dei contadini.
Mahmud Taimur, grande scrittore arabo, è considerato il padre del racconto breve, nei suoi romanzi descrive personaggi tipici della società egiziana come il contadino.
Taha Husein fu un critico letterario famoso che si occupò anche di produzione letteraria, ebbe una brillante carriera (ad esempio una laurea alla Sorbona), visse in Europa e tornò in Egitto come giornalista e critico. Grande conoscitore del mondo letterario arabo.
Prosa sempre alla terza persona.